"Ígéretem szerint itt a mexikói szálloda, mely nem is akármilyen. Ez a híres-hírhedt Eagles által megénekelt Hotel California!
"This could be heaven and this could be hell..."
A hotelt 1950-ben nyitotta Mr. Wong, kínai emigráns, aki feleségével és 7 leányával szintén a 16 szobás intézményben lakott. Annak érdekében, hogy a helyiek azt higgyék ő is mexikói, megváltoztatta a nevét Don Antonio Tabasco-ra. A fedőnév-művelet azonban nem sikerült, hiszen rövidesen "El Chino"-nak vagyis "A kínai"-nak kezdték el nevezni a helység lakói. Az 50-es években azzal vált népszerűvé, hogy elsőként szervírozott hideg sört a városban, köszönhetően a La Paz-ból ideszállított jégnek. A szálló hírnevét a 60-as, 70-es évekbeli ködös történeteknek, pletykáknak köszönheti, melyeknek egyike szerint az Eagles is tulajdonolta az épületet, de a szálloda honlapja cáfolja ezt. Mítoszát az együttes 1976-os Hotel California című száma emelte az egekbe. A népszerű dal allegórikus szövege a legjobb alapot szolgáltatta a legendához."
(Forrás: http://szobakilatassal.blogspot.hu)
On a dark desert highway,
Cool wind in my hair,
Warm smell of "colitas"
Rising up through the air,
Up ahead in the distance
I saw a shimmering light,
My head grew heavy and my sight grew dim,
I had to stop for the night.
There she stood in the doorway,
I heard the mission bell
And I was thinkin' to myself :
"This could be heaven and this could be hell"
Then she lit up a candle,
And she showed me the way,
There were voices down the corridor,
I thought I heard them say.
Welcome to the Hotel California,
Such a lovely place, (Such a lovely place) Such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California,
Any time of year, (Any time of year) You can find it here."
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése